Sign language translation of Claudio Capo’s concert, another step towards inclusivity for people who are deaf or hard of hearing

This is the first event of the Straw Festival at Metabeef in Doubs. Claudio Capio’s concert, which will take place on Saturday July 29, 2023 at 8:40 pm, will be completely transformed, that is, translated into sign language by the artists of the collective 10 Doigettes en Cavalle.

do you remember the tidal wave that came during rihanna The big show at 2023 Super Bowl halftime? Justina Miles, SAn American Sign Language interpreter did a remarkable job and almost stole the show from Popstars. like him, american Amber Galloway Gallego, who made a name for herself singing as one of the fastest rappers in the world. behind their performance Combining translation, theater and mime, we explore the little-known art of songwriting.

“Chansign is the translation of a song into sign language, allowing people who are deaf or hard of hearing to enjoy the festivities”Aurelie Nahon, co-founder of Collective 10 Doigts en Cavell, explains.

collectively with two artistsShe will sing the concerto of Claudio Capio, which will be performed at the Festival de la Palais at Metabeef (25) on Saturday, July 29, shortly before 9 p.m. “We will intervene on a stage, in front of the stage”Aurelie Nahon explains.

10 Dogts en Caval, a collective composed of 11 professional artists, performs at many festivals and concerts to translate the lyrics and the atmosphere. This was the case with the performance of the singer soprano at the Vieilles Charrouse Festival or Pierre de Maire at the Paleo Festival in Nyon, Switzerland.

It’s amazing what singers manage to reproduce.

Straw Festival Director Sebastien Pigniol

“This is a first, and we are very happy to be able to do it”, comments Sébastien Pigniol, director of the Festival de la Pile. According to him, there were deaf and hard of hearing people, “The Last Masses Can’t Come to La Palle”,

The organization has been working since 2014 to make this program accessible to people with reduced mobility (PRMs), specifically with its inception. Two high platforms in front of the forums. Since 2017, volunteers of Apach’Évasion (Association to Help Disabled Citizens Towards Escape) run a bar PMR, a portion of the profits of which will go to the association. Equipped with a lower counter for people in wheelchairs, “The drinking trough is located at the entrance to the site.

“Vibrating vests will be provided at the Information Point for all concerts on both evenings”, Says Sébastien Pigniol. Once worn, these vests allow you to feel the beats associated with the music and the rhythm of music festivals.

► Find all the details about access to the Festival de la Pile here.

“It’s pretty unbelievable to me”, Rose, 13, profoundly deaf since birth, says with a scream. Settling in, she learns sign language “from college”, When she learned that a concert in the area was being rescheduled, she immediately asked her mother to take her there.

It would be nice if most concerts and festivals had singers.

rose, very deaf since birth

The young Franck-Comtoise had already attended a concert, but “It was too loud. With the microphone on, it started crackling and I couldn’t understand the lyrics. After a while, I had to have my implant removed.”, she remembers. and hear nothing. “If we sign, it will be much easier for me to understand”,

“It is a very good initiative, it is very good that it is being implemented. place”, says Pascaline Riot, President of APEDA (Association of Parents of Hearing Impaired Children) from Burgundy-Franche-Comté.

Before relativization: ,Other people with hearing loss should also be considered, who Not everyone has the same way of communication and not everyone understands sign language”, His son is very hard of hearing. He doesn’t sign or understand LSF. Pascaline and she will not go to the festival, but are waiting “Awaiting Response”.

In France, chansign is still limited to certain concerts and festivals, which do not allow deaf and hard of hearing people to choose the artist or group they attend. But, “It’s Democratization”, reassured Aurelie Nahon, sighing. For example, in Franche-Comté, the Besançon association Get Your Hands out of Your Pockets offers songwriting workshops for all.

Source link

Leave a Comment